December 29, 2014

Cecilia about 'Iphigénie en Tauride'

An article in 'Crescendo', in French.

Only a few points for those who don't know any French:

She's fascinated first of all by the balance of text and music. She finds Gluck's Iphigénie much more human compared to the cold Greek statue. She's looking forward to her debut, especially the role in French by Gluck to whom she always returns.

She answers to the question, how 'Iphigénie' fits into her Salzburg programm: She likes to show the great female characters (then she dives deeper into Gluck as one of the predecessors for Mozart, sorry, too many details).

Cecilia compares Goethe's and Gluck's Iphigénie and finds Gluck's much more lively, more passionate, a character that acts on its own.


By the way: Have a happy and healthy start into the new year to all of you! :)





December 15, 2014

Cecilia's Christmas feeling

The December issue (Renée Fleming on the cover) of Dutch music magazine LUISTER ("listen" but it has more meanings) has a 2nd article about Cecilia, after last month's.
This time specifically about Cecilia and Christmas.
I hope the author does not mind me translating it partly. Non-Dutch speakers are not going to buy it anyway and it's only 1 page of 130.

Cappelletti as religion. The Christmas feeling of Cecilia Bartoli.

Hinting at the wintery cover of her latest album, editor Ruud Meijer tries to uncover C.B.'s Christmas feeling. Not easy. If ever she refers to her Creator, it is usually in a more prosaic way.

How do you steer a conversation towards Christmas when outside the summer sun is still burning blue in the sky?
In the case of Cecilia Bartoli this is an extra obstacle on a way that already has enough obstacles. Bartoli has namely the ability to bend every personal question towards something work-or music related. Even though you know you do not need to expect devout stories about the Jezus child or the Trinity. If she refers to her Creator, it is in a more prosaic manner. That God, if He is in a good mood, is able to create heavenly voices like Anna Netrebko or Lina Cavalieri. or that she hopes to enter into Hell  after her death as she expects to be in joyful company who know how to make a good cappuccino. Also her relations with the Vatican are troubled ever since they cancelled a planned concert of hers there when she refused to take a stand about abortion.

Christmas, Bartoli tells, means for me meeting with my family and make music together. To sing and play outside of a stage, with my family. That is fantastic. My mother is a singer. My husband (Oliver) is, my father-in-law is. Those 2 families, a Swiss and an Italian come together for Christmas. I try to learn Schubert-songs then, hahaha ! And I teach them Italian songs. My sister-in-law plays the cello, my sister (Federica) also sings.
And we go cooking together. On Fridays we only eat fish. But the traditional lunch on the 25th is a whole different story. In the north of Italy where I come from (Parma), we always start with cappelletti. That's a filled pasta like tortellini, but looks differently. Cappelletti means "little hats" round with a point. We don't make them just like that ,it is sort of a religion. So yes, I am religious, hahaha !
I am now already nervous for the coming Christmas feast, if my mother will like my recipies. Sometimes she says, "this is not the way to do it!".
And if I am really religious? When I listen to the music of Mozart, Haydn or Handel, then I am convinced that God exists, no doubt about it !!  

Ingredients for Cappelletti with ham and pesto cheese:
500 gram cappelletti with raw ham:
400 grams peeled tomatoes
50 gram of rucola
1 onion
4 soup spoons pesto cheese.
1 cube chicken bouillon
1 soup spoons olive oil
3 soup spoons pine grains
Italian herb mix
pepper and salt

cook the cappelletti for 4 minutes
.